- Count View : 360
- آدرس کوتاه شده مقاله: https://bahareadab.com/article_id/1129
volume Number 10،
number In Volume 1،
،
issue Number 35
Literary, artistic, and video applications of letter Alif in the area of Persian literature (by rehring on poets' poetry Saeb Tabrizi and poets with Hindi shte)
Gholam Reza Heydari (Author in Charge)
Abstract
A" or "Alif the first
letter of Persian alphabet, is a prominent vowel in Farsi language. It is the
first letter of Abjad numeral system which represents number one in this
system. Alif signifies the Taurus astrological sign. In mystical,
philosophical, and rhetorical literature, Alif represents unique God. Holy
Spirit, God"s mercy: Adam"s the father, abstract sphere, solitude, and the
single mystery and etc. Due to its special form and position and some other
unique features, letter Alif is one of the most used letters in order to create
the original themes and poetic areas, mot and elegant expressions and compounds
in Persian literature, on poets"poetry Saeb Tabrizi and poets with Hindi sivle.
Alif is a leading in most of poetry by these poet"s meanings like consistent and
firm colossal stature, handsomeness, oblong, tense and stretched. It also
signifies greatness, proud and honor, slimness, uprightness, stability,
resistance, persistence, staunchness, loyalty, faithfulness and standing on
one"s promise. Alif has fallen in love with its starure. Since Alif has
accent-like sign overhead, it is rebellious. Despite having tongue, it is dumb
and silent. It is regarded as one of the poorest in terms of wealth among
letters. In symbolizes poverty, abjection, destitution, vacancy, pauperisht,
beggary, inexistence, absence, loss, and self-denial. It also suggests
nakedness, nudity, embarrassment, selfevidence, preparedness, distress and
confusion and adornment. It carries meanings like solitude, individualism,
loneliness, uniqueness, detachment. freedom, honesty, frankness, and innocence.
Alif is motionless and stagnant. Its creation begins with points and dots All
letters and numbers then are founded upon this letter. Alif is the first letter
of creation. It also indicates minuteness, brevity and tininess. Alif is the
most common simile in Persian literature and the poetry"s and prose"s images or
contents used in Persian literature are described. It was compared to needles,
thorn, moon crescent, sticks, pens and plumes, fingers, arrows, bolts, cedars,
gallows and scaffolds, newly grown whiskers or beard, half or full moon, and
etc. In this article, we try to study the literary, artistic, and wideo
applications of letter Alif on poets" poetry Saeb Tabrizi and poets with Hindi
style.
Keyword
Alif
, poetry
, prose
, Saeb Tabrizi
, Hindi style
- Khalaf Tabrizi, Mohammad Hossein (1983) Definitive proof, by Mohammad Moein, Tehran: Amirkabir
- Faghani Shirazi, Baba (1940) Divan, edited by Ahmad Soheili Khansari, Tehran: Iqbal
- Hazin Lahiji, Mohammad Ali (1350) Divan, Tehran: Khayyam
- Saeb Tabrizi, Mohammad Ali (1989) Divan, by Mohammad Ghahraman, Tehran: Elmi va farhangi
- Ghalib Dehlavi, Assadollah Khan (1998) Divan, by Mohammad Hassan Haeri, Tehran:mirase maktub
- Kaleem Kashani, Aboutaleb (1990) Divan, edited by Mohammad Ghahraman, Mashhad: Astan Quds Razavi
- Naziri Neyshabouri, Mohammad Hossein (1940) Divan, Correction of the manifestations of the refinery, Tehran: Amirkabir
- Shamisa, Sirus (1998) Dictionary of Persian Literature, Tehran: Ferdowsi
- Rampouri, Sharafuddin (1984) Farhang Ghias al-Laghat, by Mansour Sarvat, Tehran: Amirkabir
- Sarvat, Mansour (1996) Farhang-e-Kanayat, Tehran: Amirkabir
- Sajjadi, Seyed Jafar (1983) Dictionary of Mystical Words, Terms and Interpretations, Tehran: Tahoori
- Sajjadi, Zia-ud-Din (1995) Khaghani Dictionary and Interpretations, Tehran: Zavar
- Moein, Mohammad (1375) Moein Culture, Tehran: Amirkabir
- Mirzania, Mansour (1999) Farhangnameh Kanayeh, Tehran: Amirkabir
- Afifi, Rahim (1373) Dictionary of Poetry, Tehran: Soroush
- Biddle Dehlavi, Abdolqader (1997) Biddle's generalities, by Akbar Baharvand, Tehran: Elham
- Talib Amoli, Mohammad (Bi Ta) Kaliat, Taheri correction, Shahab, Tehran: Sanaei